Haga clic aquí para activar o desactivar las imágenes Toggle Images On and Off
End Search.
Begin main menu:
End main menu.
Fin del menú principal
Inicia contenido principal:

> Servicios y equipo de CTAP

Su teléfono es una conexión social, el enlace a su familia, amigos, trabajo, y hasta un medio de salvación si necesita ayuda. Si el uso del teléfono se ha dificultado, es hora de que se comunique con nosotros. Nosotros ofrecemos servicios y productos gratis que pueden facilitar el uso del teléfono.

Centros de servicio

Nuestros centros de servicio cuentan con asistentes al cliente (CA) que evalúan las necesidades de los clientes y los capacitan en el uso de nuestro equipo telefónico especializado. Los asesores de campo (FA) visitan la casa del consumidor y proporcionan ayuda en la instalación y configuración del equipo telefónico, además de entrenar al consumidor en el uso del equipo. A continuación, verá una fotografía de los FA y CA que se mantienen en contacto con el público diariamente y proporcionan estos servicios.

Si tiene preguntas, comuníquese a:

Centro de llamadas de CTAP 
P.O. Box 30310
Stockton , CA 95213

Fax: (800) 889-3974

Inglés TTY: (800) 806-4474 Voz: (800) 806-1191
Español Voz: (800) 949-5650
Voz en hmong: (866) 880-3394
Voz en cantonés: (866) 324-8754
Voz en mandarín: (866) 324-8747

Por favor tomar nota: los horarios hábiles en los que hay disponibilidad de voz en hmong, cantonés y mandarín son únicamente: de lunes a viernes, de 10am a  4pm.

Hemos proporcionado direcciones detalladas y mapas de nuestros siete  (7) centros de servicio ubicados en Fresno, Santa Ana, Oakland, Sacramento, Riverside, San Diego y Burbank . Todos los centros de servicio de CTAP están abiertos de lunes a viernes, de 9am a 6pm.

Ubicadores de mapas

image map of CTAP Service Centers and DDTP Main Office[D] CTAP San Diego Service Center 2878 Camino Del Rio South, Suite 400 (1/2 Mile East Of Texas Street) San Diego, CA 92108, Click for directions CTAP Santa Ana Service Center 2677 North Main Street, Suite 130 Santa Ana, CA 92705 Click for directions CTAP Riverside Service Center Bank Of America Building 6370 Magnolia Avenue, Suite 310 Riverside, CA 92506, Click for directions CTAP Burbank Service Center 303 N. Glenoaks Blvd., Suite l-130 Burbank, CA 91502, Click for directions CTAP Fresno Service Center 1320 East Shaw Avenue, Suite 130 (Cross Street Is 6th Street) Fresno, CA 93710, Click for directions DDTP Main Office 505 14 th Street, Suite 400 Oakland, California 94612, Click for directions CTAP Sacramento Service Center 2033 Howe Avenue, suite 150 (cross street is Cottage Ave.) Sacramento, CA 95825, Click for directions CTAP Oakland Service Center 1970 Broadway, Suite 650 Oakland, CA 94612, Click for directions

El símbolo de la estrella indica la ubicación de cada uno de nuestros siete (7) centros de servicio y el símbolo del círculo indica la ubicación de las oficinas administrativas del Programa de telecomunicaciones para personas sordas y discapacitadas. Mueve su cursor sobre la estrella para ver la dirección del lugar. Oprima un símbolo para ver el mapa y las direcciones de la ubicación.

Programa de telecomunicaciones para personas sordas y discapacitadas

Direcciones:

505 14th Street, Suite 400
Oakland, California 94612

Regresar al principio de la página

 

Catálogo de equipo y servicios de red

Los siguientes productos y servicios de red están disponibles a través de CTAP para las personas que reúnen los requisitos requeridos por el programa. Si desea información sobre el proceso de solicitud y certificación, oprima aquí.

Regresar al principio de la página

Dificultades auditivas

Si usted tiene dificultad para escuchar conversaciones telefónicas o el timbre del teléfono:

Imagen de Dificultades Auditivas

Gratis: teléfono amplificado que aumenta el volumen; timbre con volumen alto o un dispositivo que emite una luz para indicar que el teléfono esta sonando.

 

Regresar al principio de la página

Personas sordas/con sordera tardía

Si usted está sordo o tiene dificultades auditivas significantes y un teléfono amplificado no soluciona su problema:

Imagen Individuos Sordos

Gratis: TTY (dispositivo de telecomunicación con teclado y pantalla visual para personas sordas, con dificultadas auditivas o impedimentos del habla), teléfono con voz  y visualización, dispositivo que emite una luz para indicar que el teléfono está sonando, servicio de retransmisión de telecomunicaciones (ver CRS). 

Regresar al principio de la página

Impedimento del habla

Si su voz es muy débil/baja, le han extirpado la laringe o tiene dificultades para que lo escuchen o lo entiendan:

Imagen de Impedimento del habla

Gratis: Ampificador de voz para aumentar el volumen de voz por teléfono, laringe artificial, dispositivo antitartamudeo, TTY (dispositivo de telecomunicación con teclado y pantalla visual para personas que son sordas, tienen dificultades auditivas o discapacidad del habla), servicio de retransmisión de voz a voz (para obtener más información, consulte STS), el servicio de llamada de tres vías le permite que un tercero le ayude en su comunicación telefónica.

 

Regresar al principio de la página

Ceguera/poca visión

Si no puede ver el teléfono sin que éste tenga una iluminación especial o con ayudas ópticas o tiene perdida significativa de la visión, agudeza visual o está completamente ciego (con o sin lentes o lentes de contacto):

imagen del teléfono que marca de la memoria grande del botón

Gratis: teléfono con botones grandes, teléfono inalámbrico o con altavoz; marcación rápida (guarda números de teléfono para marcación por medio de memoria).

 

Regresar al principio de la página

Dificultad de movilidad/manipulación

Si:

  • No puede agarrar, levantar, sostener o marcar el teléfono.
  • No puede llegar al lugar donde está el teléfono debido a falta de respiración u otra condición que le imposibilite caminar.
  • No puede utilizar una caminadora o un bastón o silla de ruedas recomendados por el médico.
  • No puede mantenerse parado por un período largo de tiempo sin asistencia.
  • Está inmovilizado o no puede bajarse de la silla o la cama sin ayuda.
Imagen teléfono blanco con el receptor de cabeza sin cuerda

Gratis: Auriculares o teléfono con altavoz para llamadas que no requieran manipulación manual, teléfono inalámbrico, teléfono con altavoz remoto, marcación rápida que guarde números de teléfono para marcación por medio de  memoria.

 

Regresar al principio de la página

Impedimentos cognoscitivos

Si tiene dificultad para recordar varios números telefónicos o para entender cierta información:

imagen del teléfono con el amplificador

Gratis: marcación por medio de memoria, marcación rápida, teléfono con altavoz y pantalla visual de números marcados, llamadas de tres vías que le permiten que un tercero le ayude en su comunicación telefónica.

 

Regresar al principio de la página

Pruebas de equipo

Periódicamente, llevamos a cabo pruebas para determinar cuales piezas del equipo funcionarán mejor para nuestros consumidores. Con ese fin, invitamos a los consumidores y les pedimos que participen en pruebas y evaluación de productos. Durante ese período, pedimos que el consumidor mantenga un diario sobre sus experiencias con el equipo. Además, pedimos que cada consumidor llene y entregue una lista de verificación del equipo y una encuesta de la prueba.

Después de evaluar los resultados, el Departamento de equipo presentará un reporte a el Comité consultivo del programa de equipo (EPAC) en el que especifique los resultados de las pruebas, y también proporcionará un resumen de sus opiniones con respecto a la factibilidad de ofrecer el equipo nuevo al programa.

Si le interesa participar en pruebas de campo, comuníquese al Departamento de equipo y proporcione su información de contacto y el tipo de equipo que está interesado en evaluar. Mantendremos su nombre en nuestros archivos, oprima aqui.

Las siguientes pruebas están en curso actualmente:

Categoría Prueba de campo en curso
None
None
None
None
None
None
None
Sidekick ID

CapTel (teléfono con subtítulos) ofrece subtítulos detallados de todo lo que dice la otra persona en una conversación telefónica. Al mismo tiempo, la voz puede ser escuchada con un teléfono amplificado. Los usuarios que son sordos o tienen dificultades auditivas, pero que pueden hablar en una forma comprensible, hablan directamente a la otra persona. Las conversaciones fluyen a un ritmo casi normal.

Una persona que llama a un usuario de CapTel primero marca un número 800 para conectarse al Centro de subtítulos. Al utilizar el software de voz a texto, un operador especialmente capacitado repite todo lo que dice la persona que llama.  Una computadora lo convierte a texto, y éste se envía a la pantalla del usuario de CapTel al mismo tiempo que la voz de la otra persona se escucha por medio del auricular.

Cuando un usuario de CapTel inicia una llamada, se conecta automáticamente al Centro de subtítulos. Para obtener más información sobre este teléfono, por favor visite http://www.captionedtelephone.com/

California está realizando una prueba de servicio y teléfono CapTel para evaluar este producto antes de que se agregue permanentemente al programa de distribución de equipo de DDTP. Las personas que están interesadas en esta prueba pueden completar una solicitud y colocarse en la lista de espera.  Los voluntarios se agregan a lista de espera y a la prueba a medida que lo soliciten.

Si tiene alguna pregunta sobre la prueba o está interesado en probar el equipo CapTel, por favor comuníquese al Departamento de CRS del DDTP.

Regresar al principio de la página

 
Fin de contenido principal
End footer menu.